Itipiso chant (Yant Kropetch Katha)

The following chant is constructed from Itipiso and it is often chanted in temples in Thailand:

Mon I RA JA KA TA RAT SA
Tues TI HAN JA TO RO TI NANG
Wed PI SAM RA LO PU SAT BUD
Sat SO MA NA GA RI THA DHO
Thu PHAK SAM SAM VI SA THAE PHAK
Wed nite KHA BUD PAN DU DHAM VA GA
Fri WA DHO NO A MA MA VA
Sun A VIJ SUK NUT SA NU TI

If you read from top to bottom, then right again top to bottom, it is Itipiso chant. The chant is made into another chant if chanted from left to right. If the chanting is done, start from the top left to the right, then followed by the second roll and chant left to right.

That is:

I RA JA KA TA RAT SA,

TI HAN JA TO RO TI NANG….and so on…

If one have no time to remember the whole chant, one can just remember the line that is in accordance to one’s date of birth. For example, those who are born on Sun can remember the chant A VIJ SUK NUT SA NU TI.

Chanting for blessings and protection

From good question raised by a visitor, if one wishes to have genuine protection and blessings from chants or as it has been asked about wearing amulets, one need to do one’s best to observe minimal the 5 precepts.  If one is doing one’s best but due to the nature of profession or making mistakes, one can try again. Most important do not be heedless or take no interest in following the precepts.

If offering flowers (example jasmine flowers) and candles, may respectfully chant “Yo so bhagava….” (the beginning of morning and evening service).

The suggested chanting sequence (in brown) may be followed for chanting for protection.

Araham Samma Sambuddho Bhagava
Buddham Bhagavatam Abdhivademi (bow)

Svakkhato Bhagavata Dhammo
Dhammam Namasami (bow)

Supatipanno bhagavato savakasangho
Sangham Namami (bow)

Namo Tassa Bhagavato Arahato Sammasambuddhassa (3x)

Itipiso Bhagava (He is indeed the Exalted One)
Araham (far from defilements)
Samma Sambuddho (perfectly enlightened by Himself)
Vijjacaranasampanno (fully possessed of wisdom and excellent conduct)
Sugato Lokavidu (knower of the worlds)
Anutaro Purisadhammasarathi Sattha (unexcelled Trainer of tamable men)
Devamanussanam (teacher of deities and men)
Buddho (the Awakened One)
Bhagavati (the Lord skilled in teaching Dhamma)

Svakkato Bhagavata Dhammo (well expounded is the Exalted One’s Dhamma)
Sanditthiko (to be seen here and now)
Akaliko (not delayed in time)
Ehipassiko ( (inviting one to) come and see)
Opanayiko (leading inwards)
Paccatam Veditabbo Vinnuhiti (to be seen by each wise man for himself)

Supatipanno Bhagavato Savakasangho (that which is the Sangha of the Exalted One’s disciple who have practiced well)
Ujupatipanno Bhagavato Savakasangho (that which is the Sangha of the Exalted One’s disciple who have practiced straightly)
Nayapatipanno Bhagavato Savakasangho (that which is the Sangha of the Exalted One’s disciple who have practiced rightly)
Samicipatipanno Bhagavato Savakasangho (that which is the Sangha of the Exalted One’s disciple who have practiced properly)
Yadittam (that is to say)
Cattari Purisayugani (the four pairs of men- those who are in the four pairs of Noble Path and Fruition)
Attha Purisapuggala (the eight types of individual persons- those who are with the mind of a Stream Winner up to Fruition of Arahantship)
Esa Bhagavato Savakasangho (that is the Sangha of the Exalted One’s disciples)
Ahuneyyo (worthy of gifts)
Pahuneyyo (worthy of hospitality)
Dakkkhineyyo (worthy of offerings)
Anjalikaraniyo (who should be respected)
Anuttaram Punakkhetam Lokassati (incomparable field of merit to the world)

Then chant request for observing 5 precepts separately with Three Refuges:

Ahang Bhante Visum Visum Rakkhanatthaya Tisaranena Saha Panca Silani Yacami,
Dutiyampi Ahang Bhante Visum Visum Rakkhanatthaya Tisaranena Saha Panca Silani Yacami,
Tatiyampi Ahang Bhante Visum Visum Rakkhanatthaya Tisaranena Saha Panca Silani Yacami.

(May I, Venerable Sir, ask for 5 precepts to observe separately together with the Three Refuges.
For the second time, may I, Venerable Sir, ask for 5 precepts to observe separately together with the Three Refuges.
For the third time, may I, Venerable Sir, ask for 5 precepts to observe separately together with the Three Refuges.)

Namo Tassa Bhagavato Arahato Sammasambuddhassa (3x)

Buddham Saranam Gacchami
Dhammam Saranam Gacchami
Sangham Saranam Gacchami

Dutiyampi Buddham Saranam Gacchami
Dutiyampi Dhammam Saranam Gacchami
Dutiyampi Sangham Saranam Gacchami

Tatiyampi Buddham Saranam Gacchami
Tatiyampi Dhammam Saranam Gacchami
Tatiyampi Sangham Saranam Gacchami

Panatipata veramani sikkhapadam samadiyami
Adinnadana veramani sikkhapadam samadiyami
Kamesu micchacara veramani sikkhapadam samadiyami
Mudavada veramani sikkhapadam samadiyami
Suramerayamajjapamadattana veramani sikkhapadam samadiyami

Following by asking for forgiveness (this can be found in the passages for evening chanting)

Kayena vacaya va cetasa va
Buddhe kukammam pakatam maya yam
Buddho patigganhatu accayantam
Kalantare samvaritum va buddhe

(Through the body, speech and mind,
for whatever wrong action I have committed towards the Buddha,
May the Buddha accept this confession of fault,
that in future there may be restraint regarding the Buddha).

Kayena vacaya va cetasa va
Dhamme kukammam pakatam maya yam
Dhammo patigganhatu accayantam
Kalantare samvaritum va dhamme

(Through the body, speech and mind,
for whatever wrong action I have committed towards the Dhamma,
May the Dhamma accept this confession of fault,
that in future there may be restraint regarding the Dhamma).

Kayena vacaya va cetasa va
Sanghe kukammam pakatam maya yam
Sangho patigganhatu accayantam
Kalantare samvaritum va sanghe

(Through the body, speech and mind,
for whatever wrong action I have committed towards the Sangha,
May the Sangha accept this confession of fault,
that in future there may be restraint regarding the Sangha).

After that, one may take up the amulet, then chant

Namo Tassa Bhagavato Arahato Sammasambuddhassa (3x)

Calm down one’s mind, then followed by chanting:

 I RA CHA KHA TA RA SA
TI HANG CA TO RO THI NANG
PI SAM RA LO PU SAT PHUT
SO MA NA KA RI THA THO
PHAK SAM SAM WI SA THAE PHAK
KHA PHUT PAN THU THAM WA KHA
WA THO NO A MA MA WA
A WI SU NUT SA NU TI

(one may chant the I Ra Cha Kha Ta Ra Sa as many times as one wish).

After that, visualise the power and blessings from the Buddha spread in a light from head all the way to the feet. Then as wearing the amulet, recall with gratitude to the Triple Gem and devas for protection, blessings and guidances. After that, one may proceed on with the activities of the day or leave home for work.

If throughout the day one had broken one’s precepts, when come back, chant the 5 precepts again.

 

 

Share this:
  • 10
  •  
  •  
  •  
  •  

Sign up to receive updates via email:


Translate this page: